Sunday, April 21, 2019

寫給受傷的妳的一封信(三)

剛剛完成了最後一件可以為你做的事
剩下的就只能靠你自己了

在你收到禮物後
希望你能先想想我的出發點是什麼
然後完成我希望你做的事情
這是一個開端而已
如果你喜歡這樣表達愛的方式
我們不妨試試從送禮物討論禮物開始復原我們的關係
如果你不喜歡這樣的方式
也可以告訴我怎麼樣才是你能接受的
如果我能做到我願意嘗試

總之我希望藉由間接的方式
告訴你世界很大
不要再埋首於小情小愛而忘記怎麼過正常的生活
有書 有興趣愛好 有朋友的人生才是值得活的
過度重視股票小三和怪力亂神的影響
只是給你自己增添無謂的困擾罷了

Sunday, April 7, 2019

寫給受傷的妳的一封信(二)

與其總想抓住
不如撒手放開
是你的跑不掉
不是你的留不了

年齡越長你越是要學會克制自己無處安放的孤獨感
不刻意地去追求某段關係
不強求不綑綁不執著不自怨自艾
聚散隨緣

生活中
有些失望是不可避免的
但大部分的失望
都因為我們高估了自己
首當其衝
是高估了我們和別人的關係
高估了自己在別人心中的位置
所以才會渴望依賴渴望被愛
對他們的背離難以釋懷

失望愛人沒有按你要的方式愛你
失望自己真誠以待的年輕人怎麼就不知感恩
失望有血緣的親戚也為了爭奪利益反目

但是這世間
根本沒有什麼理所當然
只怪自己太想當然爾
太被情感左右自己的情緒
倒不如覺得過好自己的生活

當一個人離開你時
無須過於傷心
你要明白
每個人只能陪你一段路
你才是陪自己走到底的那個人

成年人的世界
你總要學會一個人走
一個人承受所有

如果有人讓你失望
希望那可以是你生活中的一記響亮耳光
提醒你

不要高估自己和任何一個人的關係
要親疏隨緣愛恨隨意
你來了
我們一起過上一段快樂時光
你走了
我祝福你
也感恩我們擁有的美好回憶
但是我也要往前走
去尋找創造下一個跟我一起創造美好回憶的人

Sunday, March 31, 2019

寫給受傷的妳的一封信(一)

上次跟你通電話已經是去年十月份的事了
之後你嘗試著打給我
我卻因為種種因素不能接聽也不想接聽
你可能正在納悶著到底發生了什麼事
為什麼我好像失聯了


我曾經試圖跟你溝通
但是長久以來我們的模式一直就是你在說我在聽
當我表達我的意見時
你往往無法認同
我已經記不清有多少次不是你掛我電話就是我掛你電話
完全在雞同鴨講的兩個人
如同分歧的鐵道
再也無法走向同一終點


為了找到跟你溝通的方法
我閱讀了很多書
想找出我們的分歧點在哪裡
以及如何修復這段關係
有時好不容易認為自己已經找到方法了
卻又沒有勇氣打給你
因為心中的恐懼告訴自己結果還是會跟以前一樣
你就是你
我還是我
沒有人會因為對方而改變


直到最近
我看了公視“你的孩子不是你的孩子”電視劇以及“情緒勒索”這本書
我決定在部落格寫一篇文章給你
像龍應台寫信給美君一樣
告訴你我在想什麼
告訴你我是關心你的
只是我找不到方法表達對你的關心
因為你曾經受過的傷超過我能夠治癒你的能力
而最終只有你自己才能治癒你自己


Monday, March 11, 2019

秀拉(Georges-Pierre Seurat)與我

第一次和秀拉接觸是在國中的時候
老師交代學藝股長佈置教室後的空白牆面
學藝股長是我的好朋友
自然地就被拉進去一起進行佈置工作

學藝股長選擇了一幅名為“大傑特島的星期日午後”畫作
當時的我只聽說畫家名為秀拉
因為點畫法名聞世界
後來忙升學
畢業後工作也與藝術沒有相關
秀拉的名字就埋沒在深深腦海裡

第二次和秀拉接觸也是偶然
去芝加哥拜訪當時在那邊工作的表妹
順便一起在週四晚上逛芝加哥美術館(週四開放到晚上八點)
竟然看到國中時仿製的“大傑特島的星期日午後”
於是和表妹在畫作前合影留念

第三次聽說秀拉的故事
才感到命運是多麼地神奇
秀拉只活了三十一歲
在世時間太短因此畫作並不豐
而我竟然可以親炙其中一幅名聞遐邇的作品
冥冥之中有種被安排和他在不同時空交錯的感覺
而且要不是因為學了油畫
產生對西洋美術家的了解
也不會知道秀拉對後代畫家的影響有多深遠
連梵谷都是受到他的點畫法啟發
才開始畫長點式的星空等曠世鉅作

有興趣瞭解秀拉的人可以進一步參考維基百科或是谷歌藝術文化網




Monday, January 21, 2019

書摘---你也可以畫水彩畫 You can paint watercolors

作者背景

Alwyn Crawshaw曾在電視節目上多次成功推展繪畫,使得數百萬業餘畫者產生繪畫的熱情,他同時也是二十餘本繪畫書籍的作者與受歡迎的工作坊老師以及英國許多藝術協會的創辦人與主席.

書摘

*混色的黃金法則:先將主要支配的顏料放到調色盤中,然後再加入次顏料.例如需要紅橘色時,先將主色紅色加入調色區,然後再加入黃色.如果先加入黃色的話,有可能需要加入更多的紅色以調成需要的紅橘色
   
*如果你站在街道上,準備將眼前所見用畫筆記錄下來時,往往會覺得太多事物在眼前不知從何畫起,唯一的辦法只有簡化它們.兩種簡化方式可以學習使用:一是先畫淺色輪廓再加上深色陰影部位.另一是將他們化成陽光下的陰影輪廓,只簡單勾勒線條


書籍資訊

Softcover, 96 pages
Published 2000 by 
Watson-Guptill Publications
Original Title: You can paint watercolors- A step by step guide for absolute beginners
ISBN:0-8230-5989-8
Language: English

Monday, September 17, 2018

<德文歌好好聽> 我不說法文 Je ne parle pas français 中文英文翻譯德文歌詞

Youtube link:  Je ne parle pas français

看到標題你可能以為弄錯了
是法文歌
但是他除了副歌外都是德文
以下是原歌詞與中英文翻譯
Je ne parle pas français (German lyrics)
Ich hab' mich irgendwie verlaufen
Hab' keinen Plan, wohin ich geh'
Steh' mit meinem kleinen Koffer
Hier auf der Champs-Élysées
Auf einmal sprichst du mich an
„Salut, qu'est-ce que vous cherchez?“
Ich sag': „Pardon, es tut mir leid
Ich kann dich leider nicht verstehen!“
Doch du redest immer weiter
Ich find's irgendwie charmant
Und male zwei Tassen Kaffee
Mit 'nem Stift auf deine Hand
Je ne parle pas français
Aber bitte red weiter
Alles, was du so erzählst
Hört sich irgendwie nice an
Und die Zeit bleibt einfach stehen
Ich wünscht', ich könnte dich verstehen
Je ne parle pas français
Aber bitte red weiter
Oh la la la la la la la la la
Oh la la la la la la la la la
Deine langen, wilden Haare
Die kleine Narbe im Gesicht
Selbst der Staub auf deiner Jeans
Hat Esprit, wenn du sprichst
Die Kippe schmeckt nach Liberté
Solang wir beide sie uns teilen
Du erzählst in Körpersprache
Und ich hör' zwischen deinen Zeilen

I do not speak French ("Je ne parle pas français" English translation)

I got lost somehow
I have no plan where to go
Stand with my little suitcase
Here on the Champs-Elysees
Suddenly you're talking to me
"Salut, qu'est-ce que vous cherchez?"
I say, "Sorry, I'm sorry
Unfortunately I can not understand you! "
But you keep talking
I think it's charming somehow
And draw two cups of coffee
With a pen on your hand
Je ne parle pas français
But please continue
Everything you tell
Sounds nice somehow
And time just stops
I wish, I could understand you
Je ne parle pas français
But please continue
Oh la la la la la la
Oh la la la la la la
Your long, wild hair
The little scar on the face
Even the dust on your jeans
Has wit, if you speak
The cigarette tastes like freedom
As long as we both share them
You describe in body language
And I hear between your lines

我不說法文 ("Je ne parle pas français" Chinese translation)

我不知為何迷路了
並沒有計劃要去哪裡
就站在我的小行李箱旁邊,香榭麗舍大街上
突然,你跟我說 “嗨,你在找什麼?”
我說,“抱歉,我很抱歉我聽不懂你在說什麼 “
但你一直不停地說法文
我認為這樣的動作有點迷人
我用你的筆在手心畫了兩杯咖啡
我不說法文
但你說話很好聽請繼續不要停止
時間突然像靜止了一樣
我希望,我能聽懂你在說什麼
我不說法文
但請繼續
哦啦啦啦拉啦啦
哦啦啦啦拉啦啦
你長而狂野的頭髮
臉上的小傷疤
甚至是牛仔褲上的灰塵
以及你說話
都讓人覺得很有智慧
連抽的香煙味道都讓人感到自由
只要我們同享
你用肢體語言說
我從(肢體)言語之中聽出你想表達的訊息


#好聽的德文歌 #我不說法文歌詞中文翻譯 #JeneparlepasfrançaisGermanLyrics
JeneparlepasfrançaisEnglishTranslation
JeneparlepasfrançaisChineseTranslation

















<德文歌好好聽> 最好的 Das Beste 中文英文翻譯德文歌詞

Youtube link:   Das Beste

Das Beste (German Lyrics)


Ich habe einen Schatz gefunden
Und er trägt deinen Namen
So wunderschön und wertvoll
Und mit keinem Geld der Welt zu bezahlen
Du schläfst neben mir ein
Ich könnt' dich die ganze Nacht betrachten
Sehen wie du schläfst, hören wie du atmest
Bis wir am morgen erwachen
Hast es wieder einmal geschafft
Mir den Atem zu rauben
Wenn du neben mir liegst
Dann kann ich es kaum glauben
Dass jemand wie ich, sowas Schönes wie dich, verdient hat
Du bist das Beste was mir je passiert ist
Es tut so gut wie du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt
Wenn du bei mir bist
Du bist das Beste was mir je passiert ist
Es tut so gut wie du mich liebst
Ich sag's dir viel zu selten
Es ist schön, dass es dich gibt
Dein Lachen macht süchtig
Fast so als wär' es nicht von dieser Erde
Auch wenn deine Nähe Gift wär'
Ich würd' bei dir sein
Solange bis ich sterbe
Dein Verlassen würde Welten zerstören
Doch daran will ich nicht denken
Viel zu schön ist es mit dir
Wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken
Betank' mich mit Kraft
Nimm mir Zweifel von den Augen
Erzähl' mir tausend Lügen, ich würd' sie dir alle glauben
Doch ein Zweifel bleibt
Dass ich, jemand wie dich, verdient hab'
Du bist das Beste was mir je passiert ist
Es tut so gut wie du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt
Wenn du bei mir bist
Du bist das Beste was mir je passiert ist
Es tut so gut wie du mich liebst
Ich sag's dir viel zu selten
Es ist schön, dass es dich gibt
Wenn sich mein Leben überschlägt
Bist du die Ruhe und die Zuflucht
Weil alles was du mir gibst
Einfach so unendlich gut tut
Wenn ich rastlos bin, bist du die Reise ohne Ende
Deshalb lege ich meine kleine, große Welt in deine schützenden Hände
Du bist das Beste was mir je passiert ist
Es tut so gut wie du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt
Wenn du bei mir bist
Ich sag's dir viel zu selten
Es ist schön dass es dich gibt





The Best (“ Das Beste “ English Translation)
I found a treasure which carries your name
So beautiful and valuable
And to pay with no money in the world
You fall asleep next to me
I could look at you all night
See how you sleep, hear how you breathe
Until we wake up in the morning
Have done it again
To take my breath away
If you are next to me
Then I can hardly believe it
That someone like me, something as beautiful as you, has earned
You're the best thing that ever happened to me
It does as well as you love me
Forget the rest of the world
If you're with me
You're the best thing that ever happened to me
It does as well as you love me
I rarely tell you
It's nice that you exist
Your laugh is addictive
Almost as if it was not from this earth
Even if your closeness is poison
I would be with you
Until I die
Your abandonment would destroy worlds
But I do not want to think about that
It is much too beautiful with you
If we love each other
Refuel me with strength
Take me from the eyes of doubt
Tell me a thousand lies, I would believe them all
But a doubt remains
That I, someone like you, deserve
You're the best thing that ever happened to me
It does as well as you love me
Forget the rest of the world
If you're with me
You're the best thing that ever happened to me
It does as well as you love me
I rarely tell you
It's nice that you exist
When my life turns over
Are you the calm and the refuge
Because everything you give me
Just so infinitely good
When I am restless, you are the journey without end
That's why I put my little, big world in your protective hands
You're the best thing that ever happened to me
It does as well as you love me
Forget the rest of the world
If you're with me
I rarely tell you
It's nice that you exist


最好的 (Das Beste “ 中文歌詞翻譯)

我找到了一個寶藏
它跟你同名
是如此美麗和珍貴
並且是無價的

你在我旁邊睡著了
我整晚都看著你
看你睡覺,聽你呼吸直到早上醒來
當你在我旁邊的時候
我感覺你的美好讓我無法呼吸
一次又一次
我幾乎不敢相信
像我這樣的人
竟然可以贏得像你一樣美麗的東西
你是我遇到的最好的事情
它和你愛我一樣好
當你和我在一起
我會忘記世界上還有其他地方
你是我遇到的最好的事情
它和你愛我一樣好
我很少告訴你
你的存在很美好

你的笑是令人上癮的
就好像它不是來自這個星球
即使和你的親密關係是毒藥
我也會和你在一起
至死方休
如果你放棄我
就等於毀了我的世界
但我不想考慮這一點
因為跟你在一起是件美好的事

我們彼此相愛是鼓舞我的力量
我決定相信
即使你告訴我一千個謊言
我也會相信
雖然存疑
但是我,像你一樣,應該得到

你是我遇到的最好的事情
它和你愛我一樣好
當你和我在一起
我會忘記世界上還有其他地方
你是我遇到的最好的事情
它和你愛我一樣好
我很少告訴你
你的存在是美好的事情
當我的世界旋轉翻覆
你能讓我平靜和充當我的避難所嗎?
因為你給我的一切
真是無限美好
當我輾轉反側時
你就是像是無盡的旅程
這就是為什麼我把我的小世界放在你的大大的保護手中
你是我遇到的最好的事情
它和你愛我一樣好
當你和我在一起
我會忘記世界上還有其他地方
我很少告訴你
你的存在是美好的事情


#好聽的德文歌 #最好的歌詞中文翻譯 #DasBesteGermanLyrics #DasBesteEnglishTranslation
DasBesteChinesetranslation